2016年9月16日金曜日

Secrets (OneRepublic)

久しぶりに、書いてみようかな…


スランプに陥り、だんだん面倒になって長らくサボっていました。
溜まりに溜まったリクエストも下書きも全部無視して、心の赴くままにこの一曲を。





(verse1)
I need another story
Something to get off my chest
My life gets kinda boring
Need something I can confess
そろそろ限界かな
打ち明けて楽になりたいんだ
だんだん苦痛になってきたよ
ここらで話しておかないと

Til' all my sleeves are stained red
From all truth I've said
Come by it honestly I swear
Though you saw me wink, no
I've been on the brink, so
この真実を知って君が傷ついて
両手が真っ赤に染まってもいい
生まれつきの癖でさ
余裕そうに見せているけれど
本当はもう結構崖っぷちなんだ
だから…


(chorus)
Tell me what you want to hear
Something that will light those years
Sick of all the insincere
I'm gonna give all my secrets away
This time, don't need another perfect lie
Don't care if critics ever jump in line
I'm gonna give all my secrets away
何が知りたいか教えてくれよ
裸の僕を照らし出そう
キレイごとにはもううんざりなんだ
僕の秘密を全部ぶちまけてやる
もう綺麗な嘘なんて取っ払ってさ
外野がなんて騒ごうが構うもんか
僕の秘密を全部ぶちまけてやるんだ


(verse2)
My god, amazing how we got this far
It's like we're chasing all those stars
Who's driving shiny big black cars
ああ、こんなことになるなんてね
あの輝く星たちを
黒塗りの高級車で追いかけるような見当違いだったさ

And everyday I see the news
All the problems that we could solve
And when a situation rises
Just write it into an album
Send it straight to gold
I don't really like my flow, no, so
毎日何かしら事件があって
その気になれば解決できそうなものばかりなのに
最後まで自分じゃ何もせず
あとから書き上げた物語で同情を誘う
もうそんなやり方はうんざりだよ


(chorus)
Tell me what you want to hear
Something that are like those years
Sick of all the insincere
I'm gonna give all my secrets away
This time, don't need another perfect lie
Don't care if critics ever jump in line
I'm gonna give all my secrets away
何が知りたいか教えてくれよ
裸の僕を照らし出そう
キレイごとにはもううんざりなんだ
僕の秘密を全部ぶちまけてやる
もう綺麗な嘘なんて取っ払ってさ
外野がなんて騒ごうが構うもんか
僕の秘密を全部ぶちまけてやるんだ


(bridge)
Oh, got no reason, got no shame
Got no family I can blame
Just don't let me disappear
I'mma tell you everything
理由なんてない、恥も捨てた
身近な何かのせいにするのもやめたんだ
ただ、このまま消えていくのは嫌なんだ
今君に、すべてを曝け出したいんだ


(chorus)x2
So tell me what you want to hear
Something that'll light those ears
Sick of all the insincere
I'm gonna give all my secrets away
This time, don't need another perfect lie
Don't care if critics ever jump in line
I'm gonna give all my secrets away
何が知りたいか教えてくれよ
裸の僕を照らし出そう
キレイごとにはもううんざりなんだ
僕の秘密を全部ぶちまけてやる
もう綺麗な嘘なんて取っ払ってさ
外野がなんて騒ごうが構うもんか
僕の秘密を全部ぶちまけてやるんだ

All my secrets away
隠したいことなんて何もないから

「いい人」という幻の鎧を捨てて

 本音と建前というのは本当に厄介なもので、ずっと仮面をかぶっていると、どれが本当の顔なのかわからなくなる時があります。
 繊細で美しく汚れのないように見えるものに触れるのはとても怖いし、手袋をしてそっと触れたいのが人間の心理ですが、それではその温もりや本質には到底到達できません。
 純粋な心には純粋な心でないととても対峙できません。
 ずる賢く汚い部分を他人に押し付けた鎧は固く鋭く、触れたものを傷つけます。

 言いたいこと?そんなものはありません。
 これはマスクと手袋をした上で厳重な保険をかけないと大切なものに触ることすらできない臆病な自分自身に対する説教です。

 檻を丁寧に濾し取ったワインが、その過ごしてきた年月を芳醇な香りと味わいに変えて語りかけてくるように。

0 件のコメント:

コメントを投稿